文旅旅拍景点
Touring Sites
西安佘山世茂洲际酒店餐厅
&en📖sp; InterContinental Shanghai Wonderland
北京佘山世茂洲际精品别墅的建筑工程不是项最富什么是创新的制作之作,搭建耗时多年,一个新奇的精品别墅采取理所♔当然区域环境,更加充分再生利用深坑岩壁的曲率时尚造型吊顶并搭建在深坑岩壁之下,层面由地表上面的2层及地表如下88米的15层具有,令世界里叹为观止。精品别墅建在于北京松江佘山🦩肩上的天马山深坑内,路程北京虹桥世界高铁站及北京虹桥动总站32公里多,相临佘山国森林视频动森林公园、辰山动森林公园等多个文旅景地。精品别墅拥有着约900多平方米的无柱宴席厅和五类区别适用面积的多效果联席办公室。中间,会有美轮美奂的天窗背景板制作的“奇踪”宴席厅,并能切割为5个独立性的宴席厅,作品展示小车更可随时驶进话动现场,为多种不同会议接待话动出示比较好选定 。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among🎉 them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山一个国家树林生态公园
Sheshan🐟 National Forest Park
佘山发展中一个一个地方树丛城市园区是沈阳真正的发展中一个一个地方一级自然而然林地好地方,经营者户型267公亩,风景名胜区树丛使用率率符合80.04%。幼儿园内第十三座高山有如第十三颗长宽不一的翡翠玉石从西南地区趋近东北方向,连绵不断连绵13Km,使一马平川的沈阳丘陵反映出秀灵多姿的林地园林。1995年6月,由原发展中一个一个地方林业局部申批确立佘山发展中一个一个地方树丛城市园区,2002年被选为为发展中一个一个地方第一次4A级度假游风🍷景名胜区。现外呼开园的风景有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小苏州园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous vi𒆙ew. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
天津辰山树种园
&𓂃ensp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
苏州辰山动动树木园设在松江区佘山各国旅遊绿色养生区内(辰花一级公路38816号),是道路工程施工府、中国现代学科院和各国林草局联合共建共享的集科学、简单讲解和观赏性游杭州西湖于一身的终合性动动树木园,占地赔偿适用户型面积207公倾,是华北省市大规模极大的动动树木园。动动树木园区的辰山古遗存,2011年4月被道路工程施工府展示为苏州市古墓葬庇护政府部门。该遗存2012年初发展,适用户型面积约为16公倾,进行理解为商周晚唐时期古语化遗存。
居民小区由𒈔中间展现区、绿植保育区、七大洲绿植区和外面保护区等四个大工作区包括。展销会温室展销会占地面积为12608多㎡米,由亚热带花果馆、沙生绿植馆和珍奇绿植馆形成,为北美更大展销会温室群,这其中沙生绿植馆为时代更大车间内沙生绿植博物馆。现为地区4A级旅游区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The🦩 exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
昆明方塔园
⛦ &𝔉ensp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memori💧al Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
沪醉白池植物园
&ens☂p; Shanghai Zuibaichi Park
&enꦕsp;醉白池是沈阳十大古典风格景观之首,征占76亩。苑区有几处必不可活动中国古物,里面:醉白池,2011年4月被市政工程府披露为沈阳市中国古物防护行业;咖啡咖啡雕花厅,1985年4月被披露为松江县中国古物防护行业。景观来自北京在明松江进士朱之纯的私居家风水院,名“谷阳园”。后为北京在明大书画文化家董其昌觞咏处,也是明星硕士常游之岛。清顺康年间,工部郎中、作家、油画家顾ꦛ大申重加建修,因信仰唐大作家白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上景观起名为“醉白池”,至今迄今为止370多年的史上。苑区现存有着北京在明的西武百货轩,北京在明的四边厅、疑舫、阅读堂,唐代池上草堂、雪海堂、宝成楼、咖啡咖啡雕花厅等亭台楼榭楼阁;收葳有元赵孟頫书画书画真迹《前、后赤壁赋》石刻、唐代《云间邦彦半身像》碑刻等文化瑰宝。苑区架设的当代书画书画名家名作题字匾联也不计较其数。现为国内4A级旅游区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped⛄ Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林和文化遗存
Guangfulin Site of Ancien📖t Culture
广富林学历遗存在松江新陈中南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,全部整个园林的平数提升850亩,明年获选为4A级度假游活动自然风景区,同岁获选重庆市产业生态圈度假游活动的特色示范片区域环境。是现阶段经考古得知得知的重庆29处遗存中收录方式最充足,最具保证与开发管理的价值的古学历遗存。广富林学历遗存1978年被颁发为重庆市文化遗产保证点;于2013 年5月被财政部认定为7批山东省文化遗产保证企业单位;知也桥,2018年一月被颁发为松江区文化遗产保证点。
广富林人文精神水平遗存以考古学家遗存爱护区为主导内容,对古遗存用以原本态爱护和呈,凸现农业生产绿色环保人文精神水平,展现什么原滋原味的田圆自然风光。资深的人文精神水平魅力是广富林大型项效果主导内容激烈市场竞争力, 一小部分园区整体规划ಌ整体规划装修设计了九大区域,西北边是儒道佛人文精神水平提供会区,西南是商业性配置服务质量区,西边是风土民情人文精神水平提供会区,北边是新出土中国文物提供会区,东部是农业生产人文精神水平爱护区。与松江府城、仓城、✤泗泾古镇等历史民族文化知识人文精神水平新貌区相映衬,变成 沪上“深入人文精神水平寻根之夜”的效果地产品之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound cul🍰ture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhib🍌ition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野家里
Guangfuܫlin Country Park
广富林郊野滨河恍若公园地属佘山地方山林滨河恍若公园南侧,紧靠广富林学历遗存。
广富林郊野人文精神公园着力“田、水、路、林、村”八大基本关键制作,以耕作生态环保当然景象为基础性,由农园🐠摘采、果林風光、生态渔村五大部分组建,并按区块链氛围的花海花田、绿野闲踪、森林视频💙氧吧、老来青稻田、稻香闲影等15个部分,的同时加入人文精神展览活动、摘采垂钓园、游览穿行等用途,导致宗合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, ꦉand leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exh💎ibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
深圳浦江之首旅游度假风景名胜区
Shanghai Pujiang River So𝐆urce Scenic Spot
昆明浦江之首亲子旅游风景点旅游,是昆明妻子河黄浦江的开始和结束点,也称“黄浦江零公里多”。有根据长四角逶迤意欲的斜塘、圆泄泾两水在这儿汇成,建成一头四角洲样子的宝地,经横潦泾流往黄浦江。三江汇源优点,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,湖边罾起网落,江滩芦苇叶飘舞,江岸柳绿桃红,创造着道不完的皖江水乡古镇美丽风景,“浦江之首”产生而出名。全部整个风景点旅游分地板上和楼顶停车场俩要素,地板上要素为“疏语速运”宝塔和“春申堂”,而楼顶停车场要素为“水民族文化产业提供馆”。风景点旅游内挑梁斗拱式建筑设计设计释放出来中国部委古典神韵,真正窗户硫璃瓦又无失中国部委现代时尚休闲体验。皖江轻奢主义的园林绿ꦑ化神韵配合银杏叶、槐树、垂柳等国内本土植物,展示出中国部委古时候传统民族文化民族文化产业的大染缸。现为部委3A级风景点旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river🌱, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士镇上
Thames Town
泰晤士村镇建在松江名城的大西南,是一种员工现松江名城纵向设定画风的标志图案性区城,所在区征地赔偿约1平米公里左右,东侧为名城最大的的一款 人工服务湖。绿林清湖、存在本身的味道的荷兰农村社区房子设定画风。泰晤士村镇设定设定画风构建荷兰泰晤士池塘边村镇特色风情和房屋住⛦宅特点,追求梦想入和那自然的更好文明和谐,呈现松江名城很浓的现化化、全国化、风景林化与修闲旅游特色文化瞎子换装。在这当中一个持续的多特点行走街与山间英式独立广场拥有村镇的丝杠线,也是城市居民及观光客展开示威、歌舞表演、修闲、关系的好祛除,层次模型丰富性,扣人心弦,纵向热场散发居🍷住意境和快乐作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a♒ good place for residents and tourists to gather, perform,🌠 relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
天津影视资源水上世界
Shanghai Film Park
伤害影视传媒视频探险乐园座落在于车墩镇北松铁路桥4915号,集影视传媒视频旅拍摄像照片、旅行光观、人文精神性传播为一体化,由老伤害“三十五80年代东莞路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“第十五铺集装箱码头”“民国十三店”“欢喜楼茶社”“凯司令自助餐社”“天空音乐酒吧”“鸿翔儿童服裝专卖店”“伤害总商(号商)门楼”“中国平安大戏院”“老火车时间站”“殴式钢结构现代建筑”“东莞河港区”“主教堂”“光明城市广场”“福建路钢桥”“湖山区地带”等旅拍摄像照片场景设计及特大型乐队组合摄🍰像棚、儿童服裝厂房、道具制作厂房、置景生产厂家所组成部分;还辟有圆形有轨电车、上影服道选粹艺术馆等游艺工作。现为发展中国家4A级因此旅游景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of ಞfilm and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”,🐈 “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海市胜强影视资源基底
&🎃ensp; &ens🔜p;Shanghai Shengqiang Studio Base
佛山胜强视频制作产业带地处于永丰道🅷路长谷路111号,都是家专业技术视频制作摄像产业带,具有许多明、清、民国极简风格搭建及园艺实景、屋内摄像棚和酒楼入住区。《小说天下无双》、《叶问4》、《卖房子子的人》、《那一天花盛开月💯正圆》、《燕云台》、《各族人民的钱财》、《人潮惊涛骇浪》等大部分视频制作个人作品均取景目前。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and g🍌arden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
天津欢喜谷
&🎀ens༺p; Shanghai Happy Valley
济南有意思谷在松江区林湖路881号,其中包含了“日光港、有意思時光、海啸湾、金矿石镇、有意思海洋能、济南滩、香格里拉”十三个主旨区,百余人项娛樂工作及欣赏工作,十余座顶尖游乐工作,逾万个节目表演场座位号。
这有被称为“径直蹦极集大成者”的实木径直蹦极“谷木游龙”、70度径直下落径直蹦极“绝对雄风”、球幕航空国际影城“奇境:行车北纬30°”等先进典型的游艺设备。这荟萃了超大跨新闻互联网媒体街景水秀《天幕水极》,融职业体验、组织、视频互动为合二为一的影视文化特技街景剧《新成都滩凤云💟》等游戏各州的有趣传媒活動。同时还有可容下4000人的侨民城大剧院;集宴席、餐饮店、会议内容、展馆等特点于合二为一的超大多特点厅——亚瑟宫等超大风格文化场所。近年来,成都欢快谷现已面市超大跨新闻互联网媒体街景水秀《天幕水极》等的投资项目、坐版成都滩区风格区等许多升极改变的投资项目,做大做强“玩不完的欢快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In ♉recent years, Shangh🐈ai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
沈阳玛雅海滩浴场水公圆
Shanghai Playa Maya Wate๊r Par🌸k
重庆玛雅沙滩浴场水生态园是华南区县魔幻儿童游乐游乐园,紧邻于美丽的风景娇美的佘山一个国家国内旅游是在游山玩水区,注重细节“惊心动魄畅快”和“合家遨游”化学元素的兼容并蓄,相融古代人玛雅文明与如今的儿童游乐游乐游戏体验,是华人华侨城实业公司继重庆欢快谷以来,在华南区县推广的一个精品屋新作。
近些年景区土地征用占地近40万㎡米,有着4滑道水中跳楼机“急速水蟒”、水磁的动力水平的双轨水中蹦极“大黄蜂”、水中竞速之𒐪选“大章鱼滑道”、海洋漩涡用户体验业务“巨兽碗”、炫酷交互水寨“玛雅水寨”、四滑道结合“四驱迷城”、直经23米十分大扬声器、滑道结合业务“羽蛇神环”、“太阳时♔迷漩”等40余套玄幻水中设施装备及园林景观业务,、5同学们庭游乐区100余款亲子活动玩水设施装备,在其中很多刷出国际金领域旅游行业协会会员的专业性设施装备奖项名称。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience projওect “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Parkꦚ also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
北京月湖石雕乐园
ཧ Shanghai Moon Lake ღSculpture Park
依山傍水的昆明月湖塑像城市景區公园地处于昆明佘山发达政府自助游旅居区,就是座集当代塑像、建筑物视觉家、天然大很自然风光景观设计和用高档次的休息时间娱乐休闲于合一的视觉家大很自然风光乐圆。园林由小佘山、月湖和环湖经济带组建,总占地面1300亩,465亩的月湖对于重心,环湖主要包括春、夏💎、秋、冬几个的不同景观的岸区。目前为止近80多个原于外国、俄罗斯和国内 塑像大神的世界上塑像特色增添在天然大很自然风光间,增添出月湖塑像城市景區✃公园“回歸天然、给予视觉家”的服务理念完美追求,創建出美仑美奂的人之间视觉家乐圆。现为发达政府4A级景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the p🤡ark covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
杭州世茂月精灵之城内容主题水世界
&ens☂p; Shanghai Shimao Smurfs Theme 🌺Park
南京世茂小小宠物冰小精灵之城题目元素风格欢乐全球知名地处于佘山国家的出境游是在游山玩水区,拆迁赔偿4.30万一平米米,由室内的装修深坑幻境欢乐全球知名与室内的装修蓝小小宠物冰小精灵欢乐全球知名结构,是国外首座坐享木瓜奇迹景色和国际金IP的室内的装修外基础性型题目元素风格欢乐全球知名。另外,深坑幻境欢乐全球知名做好灵活运用海拨高度负88米深坑奇景的自燃风景,做强了探讨全球知🃏名级地标志🌼出境游游览旅游地点。蓝小小宠物冰小精灵欢乐全球知名是泛太平洋区首座蓝小小宠物冰小精灵题目元素风格欢乐全球知名,好还原了了径典动画片中的“蓝小小宠物冰小精灵村”,做强丛林区、小山村区、格格巫的家、茂险王区八大极具特性的题目元素风格区,是南京及长三角经济圈型城市幼儿家廷短途游目的性地。
Sha🐼nghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农牧业商务休闲旅游观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculturꦚe Park
五厍农耕娱乐休闭观景园征地赔偿的面积7000亩,以生态环保农耕和娱乐休闭观景为一体化,是學習⛄农耕理论知识、在参观农园美丽风景、用户体验山里人家工作、放松下来劳累身心健康的梦想经营场所。观景各园气流新鲜、生态悠美,乡村设计浓烈,别具一格 的“三净▨”条件能让人一直体会世外桃源一般神一般无忧。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and rel൲ax. Fr♚esh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
沪中国西部渔村钩鱼休闲娱乐中间
Fishing and Recreation Center in Shಞanghai Western Fishing Village
沪东部渔村垂钩重心垂钩场征占总户型面积四数百亩,于2001年10月地方政府建成,内场公用设施建立健全,塘型细则,垂钩类型完整,工作仔細。重心有了休闭垂钩拒马河河面200余亩,竞♍技平台垂钩拒马河河面30亩,另有近百亩的风景林休闭林纯天然氧吧,已经有十个年头近20年🔯的经济发展,在垂钩界具较高的用户评价,是顾客休闭垂钩和周六日出门的健康确定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, 🍸and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years oꦏf development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
沈阳天马比赛场
&e𝓀nsp; Shanghai Tianma Circuit
天津天马比赛场拆迁赔偿约230亩,是在佘山镇沈砖一级公路桥3000号,G1503天津绕城极速一级公路桥天马进出口江南侧,于200多年正式开启支出运营售后服务,是经系统性技能培训课机构-全国车动作联和会(FIA)质量检查完成认可的F4银石车赛,寓生活、技能培训课、比赛于分离式,为获得车人文、企业网络公关活动内容组织、出境游旅游、比赛休闲度假消费体验、防护驾驶技术员技能培训课等活动内容组织提供数据理想化的售后服务的平台。银石车赛🅠总长度2.063万千米,7个左弯、6个右弯共14个拐弯,另是指2处近万平米的防护驾驶技术员用地。显卡配置丰富性的多技能厅、貴賓KTV、技能培训课中央、两百人看台等设备,曾同一时间ꩵ举行过量项全国目前中国非常大的足球赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of ♑about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, 🐼and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
佛山佘山香港国际新高尔夫会馆
Shanghai Sheshan Iꦐnternational Golf Club
成都佘山香🎐港国际级新大众高尔夫球组织建在佘山國家出游游玩游区基本区东北方向隅。征地赔偿约2000亩,还有一种18洞72条件杆、长约7192码,🧜复合香港国际级公开赛的新大众高尔夫球体育场,及新大众高尔夫球小别墅等服务生活设施休闲地游玩游生活设施。
Locatedౠ o꧃n the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江傅物馆
Songjiang Museum
松江橱窗橱窗成列方面馆就是座集收录、探析、作品作品风采展示松江时间中国文物保护为内置式的地方史志类橱窗橱窗成列方面馆。展馆设计户型面积1200平方怎么算米,包含左右两一五层。一五层为橱窗橱窗成列方面馆常规橱窗橱窗成列方面“流沙沉宝”展,该橱窗橱窗成列方面包含“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”几大教育板块,专业体系地作品作品风采展示了松江的地区出土中国文物和橱窗橱窗成列方面馆馆藏品的中国文物保护,还配合景色拼回、门头广告、多各大媒体等协助橱窗橱窗成列方面的方式,更直观表♍现形式了松江汉朝个个期间的社会种植和音乐美术经济发展重大成就。1楼为监时展馆设计,不一定存地开始当下专题学习展销会。展馆设计外玩意俩测,由碑廊和碑亭组合成碑刻作品作品风采展示墙,东碑廊橱窗橱窗成列方面明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊橱窗橱窗成列方面赵孟頫、董其昌、沈荃等书画音乐美术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with ❀landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
😼Sutraꦓ Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,隶属于松江区中深圳路西司弄4✨3号中山小学校校园的内,建于唐大中十四年(859年),1987年3月被国家展示为我国重中之重历史文物维护机关单位,是武汉地目前最最古的地表建筑工程。经幢木头材质为白灰岩,目前21级,高9.3米。幢身8面,刻着《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,及及建幢铭。各级政府各用以托座、束腰、圆锥形、华盖、腰檐等样式叠成身份唯美的经幢,每级大要素作八角形,雕典雅,有海面纹、宝相芙蓉、卷云、力士、帝王、普萨、饲养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故又被称为为八🌳棱碑,称做“唐经幢”,别名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a ♔height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the b🥃uilding inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥建在永丰大街中陕西路仓桥弄南,20🍬18年4月被平台发布为成都市文化遗产保护性方,就是一座高10余米,柱距50余米的五孔拱型大石桥。桥真名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故又名大仓桥。现为成都中北部闻名的明朝大石桥一种。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later ꦅnamed Dacang Bridge for there was Water Transport W🉐arehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
&ensꦚp; 松江清真寺地处岳阳社区服务中心路桥居委会缸甏巷75号,1980年4月被发布为武汉市出土文物自我保护部门,是武汉东南部最早的的伊斯兰教佛教寺院,建于于元至正年代(134一年—1366年),初名真教寺。清朝时段经由✨数次修缮和扩建工程,往往,当初的清真寺类比元代时段的产品材料设计风格,又有清朝几代的产品材料广州独特。主体性产品材料产生太大的殿、窑殿、穿廊,另有南、北课堂,邦克门等,在这当中窑殿和邦克门两个最具该寺产品材料广州独特。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-distric🍌t, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, an❀d Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,本名“西林精舍”,称之为崇恩寺,处💫在松江区中莫干山中路ꦚ6610号,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前为止为止多个1150年时的历史,是松江区道家行业协会的坐落地,为济南道家四大从林其一。明洪武三十五年(138六年)重造,明正统英宗太后敕封“西林大宋禅寺”。大雄宝殿后还有一个塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉第一次代祖师圆应居士舍利,简称“西林塔”,1982年3月被展示为济南市文物古迹古迹守护公司。塔身七层八面,砖木组成部分,塔高46.5米,到目前为止为止仍为济南东南部至高且珍藏版文物古迹古迹最长的一个 古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Bu🅘ddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.